
THE DREAMERS — From Zanzibar to Milan
En hovedinstallation der oversætter Karen Blixens “The Dreamers” til en operatisk arkitektur af kamre, passager, last, duft, lyd og ildmærket erindring.
Et særskilt værksindeks i stedet for en skrøbelig dropdown på en lang side. Filtrér efter type eller udviklingsfase.

En hovedinstallation der oversætter Karen Blixens “The Dreamers” til en operatisk arkitektur af kamre, passager, last, duft, lyd og ildmærket erindring.

En international udviklingsplatform for at nykomponere nordiske klassikere gennem nye landskaber, offentligheder og kulturelle samtaler.

En suite af performance og offentlig dialog om SGBV, FGM og mental sundheds-stigma gennem teater, ungeinddragelse og civilt partnerskab.

August Strindbergs Miss Julie nyfortolket gennem kolonitidens Happy Valley i Kenya—hvor begær, klasse og jord sidder samlet i ét farligt rum.

ACTs første opsætning af Ntozake Shanges hovedværk i Norden—som byggede repertoire, synlighed og en ny kulturel korridor på tværs af Finland, Danmark og Sverige.

En nyfortolkning af Henrik Ibsens Hedda Gabler sat i en lukket, hemmelighedsfuld verden i Frankrig—øjeblikket før eksponering.

Produceret i Ballerup i nordisk samarbejde med Nordic Black Theatre og Södra Community sammen med ACTs Danmark-baserede ensemble.

ACTs debutproduktion i Danmark—produceret af Michael Omoke, med Omoke i hovedrollen som Shylock.

Et Sverige–Danmark–Norge-samarbejde bygget op omkring udveksling, konferenceformat og tværnordisk samtale.